推动转基因发展:诺奖得主呼吁您的参与

2017-01-25 | 作者: 基因农业网 | 标签: 签名

2017新年伊始,中国科协组织的“点赞·2016科普中国”活动将“超百位诺奖得主联署公开信,呼吁停止反对转基因技术”评为2016年十大科学传播事件之一。

这一事件在中国产生的影响尤其显著,它有力地推动了中国的转基因科普工作。据最新消息,此次参加签名的诺奖得主已经增加到123位,他们多是国际自然科学界享有崇高声誉的权威科学家,绝大多数与转基因农作物并无丝毫利益瓜葛,纯粹是为了捍卫科学真理、伸张社会正义而站出来,为推动转基因技术的发展而呼吁。

他们明确指出:迄今没有任何科学证据表明转基因农作物对人类健康和生态环境有害。绿色和平组织否认客观事实、抵制转基因产品,不仅阻碍了农业科技创新,而且对社会进步造成了巨大危害。诺奖得主领衔的签名信戳破了妖魔化转基因的谎言,澄清了转基因的是非,弘扬了科学精神。对于正在大力实施创新驱动发展战略、准备在“十三五”期间实现转基因玉米等作物产业化的中国,具有深刻的启迪,同时也是强有力的支持。

近日,公开签名信的发起人之一理查德(Richard J. Roberts)博士专门致函中国友人,热切期望有更多的中国人,尤其是生命科学领域的同行和朋友加入支持转基因技术的行列(来信译文附后)。

中国人理应为中国和世界生物技术的发展做出贡献,通过支持诺奖得主签名能够进一步表达自己赞同和支持转基因技术发展的意愿和心声。具体做法很简单:打开签名网页(supportprecisionagriculture.org/),找到签名表格,只要填入您的姓名、职业和邮件地址,发送即可。

或许您也想为转基因生物技术的发展鼓与呼?那就寄去您的签名,传递一份信念,贡献一份力量!

签名网址:supportprecisionagriculture.org/join-us_rjr.html
查看签名支持名单:supportprecisionagriculture.org/gmo_supporters_all.html

基因农业网 编辑部

附件1、理查德博士来信及译文

My dear Chinese colleagues and friends:

A belated greeting for the New Year of 2017 to you all and all yours.

As you know, I and more than 120 fellow Nobel Laureates, have launched a campaign in support of modern methods for the genetic modification of plants as a boost to agriculture. Our main aim is to counter the misinformation and outright lies that are being spread by the anti-GMO movement so that the very latest techniques for crop improvement can proceed at an appropriate pace.

In particular, we want to make sure that the benefits offered by these methods can be made available to the whole world, including its developing part to improve the quality of the food supply for all. GMO methods can make a huge difference and their adoption should not be prevented by much of the scaremongering that has been coming from those anti-GMO activists.

We need as many people as possible to join us in this campaign and I would urge you to visit our web site (http://supportprecisionagriculture.org/ ) and add your signatures, especially my colleagues and friends in China where you have contributed greatly to GMO research and its wide application.

I would appreciate very much if you could join us, and inviting your colleagues and friends to share our effort.

Let’s work together for a better world.

Sincerely

Rich

译文:

亲爱的中国同行和朋友们:

首先,在2017这个新的一年里,请允许我给大家送上迟到的祝福。

正如大家所知,我和120多名诺贝尔奖得主们一道,发起了支持现代转基因作物以促进农业发展的活动。我们的主要目的是抵制反转运动愈演愈烈的误导和彻头彻尾的谎言,让最新的育种技术得以顺利发展。

特别是,我们要确保这些新技术所带来的好处惠及全世界,包括那些发展中国家,以保证人人都能得到更高质量的粮食供应。转基因技术可让现状大为改观,其推广不应被那些反转基因活动家们散布的过多谣言所阻挡。

我们期望尽可能多的人加入我们行列,我非常希望您,特别是我在中国的同行和朋友,来访问我们的网站(
supportprecisionagriculture.org/)并签署上您的名字。众所周知,您们已对转基因作物的研究及其大面积推广做出了重大的贡献。

若您能加入我们的行列,并请您的同事和朋友们一道努力,我将不胜感激。

让我们一起建设一个更为美好的世界而共同努力。

此致 敬礼!

理查德

Richard J. Roberts 爵士(英国皇家科学院院士)
1993年诺贝尔生理学或医学奖得主
美国New England Biolabs公司首席科学家


附件2、签名表格图示





【基因农业网独家稿件,欢迎转载,转载请注明版权。】

来源:基因农业网

相关文章